ツイッターパーツ
t

2012年2月14日火曜日

調べもの | Fryderyk Francizek Chopin part1

ちょっとクラシックをよく聴くようになったので、少しは知識を付けるという自分の中で前代未聞なことをしています。

なんでもそうなのですが、行為自体が好きで、物に凝ったり知識をガンガンに蓄えたりすることには興味がありません。なので、”語る”という行為ができないのです。体験が自分の中だけで消化されていくだけで、めったにいない変態や変人、同じ種類の人間でないとわからないことがあります。

でもそれもそろそろやめて、話せるくらいの知識はつけたいと思いました。知識がつけばものの見方も変わるので、やってみようということです。

今は、平野顧問のすすめでインターネットの歴史を勉強中。全然知らなかったけど原爆も一緒にかかわってくるんですね。ちょっと知って、考えればわかることですが、いくら工学や科学に強くてもその技術が普及しなければどうしようもありません。

そこで、政治においても力を持つことが重要になってくるのです。インターネットの始まり、から現在までをまず勉強しています。


それに加えて、今は音楽史を勉強してます。現代の音楽に飽きてしまったので、そういう古典に興味を持ついい機会なので頑張っています。

ちなみに、興味を持ったきっかけはタイトルにもある”フレデリック・フランソワ・ショパン”の曲を聴いていたことです。たまたま聴いていたのかな??


1835
[http://ja.wikipedia.org/wiki/フレデリック・ショパン]


もしくはピアノの森?という漫画みてて興味持ったのかな。詳しくは忘れました。でも、聴いててかっこいい!!!って言うのがありました。残念ながら曲名がわからず。

そしてしばらく聴き流してて、
Mazurka No. 38 in F Sharp Minor, Op.59 No. 3

これを耳にしました。 入りから好きでなんというか、まだ興味を持ったばっかりでなんとも言い難いのですが、びびっときました。好きな感じで、マイナーコードの感じがすごくよくて

で、マズルカとはなんぞや、ということから始まって今に至っています。研修で顧問の話を聞く機会があって、そこでも刺激を受けたことも関係して勉強しています。

ちなみに有名で、耳にしたことあると思うのですが、
英雄ポロネーズ(Polonaise in A-flat major, Op. 53)

Nocturne in E-flat major, Op. 9, No. 2
も好きになりました。

この2曲は何度も聴いたことがあったのでききやすいです。まあとにかくマズルカがきっかけで勉強し始めました。


フレデリック・フランソワ・ショパン
Fryderyk Francizek Chopin の父、ニコラ


フレデリクの誕生日は諸説あるようです。僕はとりあえず、1810年3月1日で覚えることにしました。
彼の生まれはポーランドのワルシャワです。父親(ニコラ)の出身はフランスになるのですが、分け合ってポーランドのワルシャワへと移住します。

大きな地図で見る



もともとはフランスで農民だったのですが、移住後はたばこ工場で働きます。しかし1794年にコシューシコによる愛国的な反乱がおこり工場が閉鎖されてしまいました。

その後は、フランス語教師として生計を立てることになったようです。そして、教育者として次第に名声を築いてゆき、ジェラゾヴァ・ヴォーラに領地を持つスカルベク伯爵の子供の家庭教師となり住み込みます。

そこで、伯爵の延伸となる家事の手伝いをしていた、ユスティナ・クシジャノフスカと結婚しました。ユスティナとの間に、ルドヴィカ、フリデリク、イザベラ、エミリアの1男3女を授かりました。

そして、先ほども書いたが、誕生はかなりあいまいなようで諸説ある。 とりあえず、ジェラゾヴァ・ヴォーラの生まれは確からしい。


おわり。

2012年2月8日水曜日

今日の記事 |ユーシン即戦力確保 & A Song for Japan

ユーシン即戦力確保留学経験ある新卒 給与2倍


今日の新聞にこんなことが出ていた。留学経験があり、ビジネスレベルで使えることが条件になるが、グローバル化に対応した優秀な人材を確保するための戦略のようである。

この制度により、1年目から最高で1000万円の給与所得者がでるようだ。これはすごい。とてつもなく羨ましい。

それだけお金のかかった教育を受けた人に返ってくる。世の中はそうできてる。自己の成長のために投資をしてきた人には、それだけのチャンスが巡ってくる。

もちろんこれはただのチャンスで、だれもが享受できるものではない。そして、グローバル化にかなり煽られてることがわかる。この対象になるのは、国外へでた留学生と、国内にきた留学生のどちらにも適用される。

よって、享受できるのは必ずしも日本人とは限らないのだ。市場がグローバルなら、商品である人もグローバルにならざるを得ない。

当会社は、メキシコやロシア、ブラジルに新工場を建設する計画を立てている。またM&Aを進めるためにもこの制度を設けるようだ。[2012.2.8 日経新聞より]

日本に捧ぐ歌 世界から


海外で作曲動画投稿が広がっている。頑張れ日本 A song for Japanという演奏する動画、楽譜、募金方法などがのせられているホームページがある。

ベルギーのトロンボーン奏者、スティーブン・フェルヘルストさんが音楽を通して被災地の役に立ちたいと曲を演奏することを発案した。
救済をイメージさせるもので、穏やかなメロディーが奏でられている。楽譜を配布することで、たくさんの人たちに演奏してもらい、日本の被災地に祈りを捧げているのだ。
気着心地がいいので、ぜひ一度きいてみてはいかがでしょうか。
- Posted using BlogPress from my iPad